Révisions pour l’Expression Ecrite
« petits
mots » qu’il faut connaître :
important = wichtig
toujours = immer
toujours = immer
sans = ohne
bientôt = bald
bientôt = bald
tous,
tout = alle, alles
puis = dann, danach
puis = dann, danach
d’autres = andere
à l’avenir = in der Zukunft
à l’avenir = in der Zukunft
quelques = einige
autrefois = früher, damals
autrefois = früher, damals
quelqu’un = jemand
auparavant = vorher
auparavant = vorher
personne = niemand
plus tard = nachher
plus tard = nachher
vraiment = wirklich
d’abord = zunächst
d’abord = zunächst
absolument = unbedingt
trop tôt/tard = zu früh/spät
trop tôt/tard = zu früh/spät
presque = fast
jusqu’à = bis
jusqu’à = bis
beaucoup = viel
(quantité)
= sehr (intensité)
le suivant/prochain = das nächste
= sehr (intensité)
le suivant/prochain = das nächste
souvent = oft
le
plus souvent = meistens
Syntaxe
Règle d’or n° 1 : en allemand, le verbe se place
en deuxième position
sujet et verbe ne se séparent
pas
Exemple:
Er geht jeden Morgen in
die Schule.
Jeden Morgen geht er in die Schule.
In die Schule geht er jeden
Morgen.
Lorsque vous avez - un auxiliaire (sein, haben, werden)
- un verbe
de modalité (können, müssen, sollen, dürfen, mögen, wollen)
dans
la phrase, vous mettez celui-ci en 2ème position et l’autre partie du verbe à
la fin.
Entre
les deux, vous imaginez une parenthèse :
verbe
de modalité/ werden + infinitif :
Er muss [jeden Morgen in die Schule] gehen.
Er musste [jeden
Morgen in die Schule] gehen.
Er hat [jeden
Morgen in die Schule] gehen müssen.
Er wird [jeden
Morgen in die Schule] gehen. FUTUR
auxiliaire/ werden + participe passé:
Er ist [jeden
Morgen in die Schule] gegangen.
Er wird [jeden
Morgen in die Schule] gebracht. PASSIF
Quelques mots de liaison peuvent se trouver en 1ère position, avec
le verbe en 2ème position – il faut les apprendre par coeur:
deshalb, deswegen, darum =
c’est pourquoi
ausserdem = en
outre
Exemple:
Deshalb geht er jeden
Morgen in die Schule.
Ausserdem geht er jeden
Morgen in die Schule.
D’autres mots de liaison relient deux propositions principales. Dans
chaque proposition, le verbe est placé en 2ème position – il faut
les apprendre par coeur :
und =
et
aber = mais
sondern = mais
(après une négation)
oder = ou
denn = car
Exemple :
Er geht in die Schule oder er bleibt zu Hause.
Règle d'or n°
2: Dans
deux cas bien précis, le verbe se trouve en 1ère position
1. à l’impératif:
Geht er jeden Morgen in die Schule?
2. dans l'interrogative:
Geh jeden
Morgen in die
Schule!
Règle d’or n° 3 : la conjonction de subordination vous
signale qu’il faut mettre le verbe de la
subordonnée à la
fin
le
sujet se place derrière la conjonction de subordination
Il
faut apprendre les conjonctions de subordination par cœur !
La
subordonnée peut parfois se trouver en 1ère position !
1. Propositions subordonnées : verbe conjugué à la fin
Propositions subordonnées de
temps :
als = lorsque (moment précis dans le passé)
als = lorsque (moment précis dans le passé)
während = pendant que, tandis que
bis = jusqu’à ce que
seit(dem) = depuis
que
Succession d’évènements :
bevor = avant que
bevor = avant que
nachdem = après que
sobald = dès que
Propositions subordonnées de
cause :
weil, da = parce que
weil, da = parce que
Propositions subordonnées de
condition :
wenn/falls = si
wenn/falls = si
Proposition subordonnée de
concession :
obwohl = bien que
obwohl = bien que
Proposition subordonnées de
conséquence :
dass = que
dass = que
sodass = de sorte que
so
dass = tellement que
ohne
dass = sans que
Propositions subordonnée de
manière :
wie = comme
wie = comme
Proposition subordonnée
interrogative :
ob = si
ob = si
Proposition subordonnée de
but :
damit = pour que
damit = pour que
Exemple:
Er ging jeden
Tag in die Schule, als [er Schüler]
war.
Als [er Schüler] war, ging er jeden Tag in die Schule.
2. Propositions subordonnées : groupe Infinitif à la fin
G inf avec ZU à la
fin ! – lorsque vous avez un sujet unique pour la proposition principale et la subordonnée
but :
um … zu = pour
conséquence :
um … zu = pour
conséquence :
ohne
…zu = sans
opposition :
anstatt … zu = au lieu de
anstatt … zu = au lieu de
Exemple:
Er ging jeden
Tag in die Schule, um sehr viel zu lernen.
Um sehr viel zu lernen, ging er jeden Tag in die Schule.
Révisions pour la Compréhension Orale
Voici quelques liens :
Espaces et Echanges
Mythes et héros
Formes de pouvoir
Idée de progrès
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire